Traducción automática
El presente sitio Web está traducido a varias lenguas españolas oficiales en sus respectivos territorios, de conformidad con lo establecido en el artículo 3 de la Constitución Española de 1978 y sus Estatutos de Autonomía.
Las lenguas son el catalán, el euskera, gallego, valenciano, inglés y francés. Se advierte que, con carácter general, puede existir un desfase entre la versión en castellano y en las otras lenguas, derivado del proceso de traducción a las mismas.
Graduated, your employment in Europe with EURES
-
University life to the labour matters: a giant leap
-
The labour market in europe
-
Many questions for reflection
-
What can offer you EURES?
-
First: assessment and set goals
-
Academic qualifications in europe
-
Europass: A useful tool to study and work in Europe
-
For researchers
-
Practices and work in the community institutions: an opportunity to your scope
-
Summerjobs: an option for the summer
-
Useful websites to move around Europe
-
Aid to the EURES mobility
-
Links to graduates by countries
-
And, to be a volunteer?
-
EURES Spain in social networks
University life to the labour matters: a giant leap
Have you ever wondered who could work in norway, engineer or nurse in italy, or physical therapist in france, or webmaster in ireland? Do you sounds strange or unattainable? These opportunities exist Would you like to use them?
But how and where to start?
Europe is an open market to the mobility of their professional and EURES can help you if your job search and experience goes beyond borders, so why not start talking to us?
If your goal is or is in europe, EURES can help you.